Skip to main content
SiZAGlobal

SiZA Global · Services

Apostille, attestation, translation, and visa documentation for Indian documents going overseas

Eight services, one team. MEA apostille, embassy attestation, state HRD, certified and sworn translation, DataFlow credential prep, commercial document legalisation, and end-to-end visa documentation for Saudi, Kuwait, and Qatar. We pick up the document anywhere in India, run the work on your behalf, and courier it back to your address anywhere in the world. WhatsApp updates from intake to safe return.

Find the right service for your file

Each card explains when that service applies, the documents commonly involved, and the prior-attestation rules SiZA confirms before starting the file. Open the one that fits your country, document, and purpose.

A single MEA sticker for Hague-country files

MEA Apostille Services

One MEA sticker on Indian documents for use in 120-plus Hague Convention countries. Issued only at MEA Delhi.

Degree CertificateMarksheetTranscript
View service guide

UAE, Qatar, Kuwait, Libya: the non-Hague sequence

Embassy Attestation Services

Embassy attestation for non-Hague destinations like UAE, Qatar, Kuwait, and Libya. We handle the whole process on your behalf, including the MOFA leg in Doha or Kuwait City where required.

Degree + Transcript (Kuwait/Qatar pair rule)Birth CertificateMarriage Certificate
View service guide

State HRD on degrees, done locally on your behalf

HRD Attestation & State Verification

State HRD is the state-government attestation on Indian degrees. It is required before MEA apostille or embassy attestation can be placed. Our team handles it on your behalf at the HRD office in your university's home state.

Degree CertificateMarksheets (semester or year)Consolidated Marksheet
View service guide

End-to-end for Saudi, Kuwait, Qatar; assist elsewhere

Visa Documentation Support

End-to-end visa documentation for Saudi, Kuwait, and Qatar. For every other destination, we prepare the file and you submit through VFS Global, BLS International, or the e-visa portal yourself. No recruitment, no placement, no visa guarantees.

Passport (6+ months validity, blank pages)Saudi Wakala (employer-issued)Kuwait visa PDF (sponsor-issued)
View service guide

Certified, sworn or notarised by the destination

Certified Translation Services

Which kind of translator you need depends on the destination. Italy CTU, Spain Traductor Jurado, Germany court-sworn, Indian-side certified for most others. We arrange the right one on your behalf, confirmed by WhatsApp scan review before any payment.

Educational documents (degree, marksheet, transcript)Personal documents (birth, marriage, single status, PCC)Legal documents (PoA, court orders, affidavits)
View service guide

SCFHS, DHA, DOH, QCHP, NHRA credential prep

DataFlow Verification Support

GCC healthcare regulators check Indian credentials through DataFlow before issuing a licence. We prepare your nursing or medical file per regulator (SCFHS, DHA, DOH, MOH NE, QCHP, NHRA, OMSB) on your behalf, and run attestation on the same documents alongside.

BSc Nursing / GNM DiplomaMBBS / MD / MS / DNBInternship Completion Certificate
View service guide

Chamber of Commerce first; only for company papers

Commercial Document Legalisation

Commercial papers take a different attestation path than personal documents. Chamber of Commerce first, then MEA, then apostille or the destination embassy. We name the UAE Ministry official fee of AED 2165 per commercial document openly on the page.

MOA / AOABoard ResolutionCompany Registration / Incorporation
View service guide

The B2B engine behind many of your competitors

B2B Documentation Support

One of the largest B2B providers for apostille and attestation work out of India. Many of the agents you see in Google search are our customers in the back office. If you run a consultancy, agency, or corporate HR team, you can route your client documentation through us directly.

Apostille and attestation across all document typesStudent documentation for Italy, Germany, Spain, France, Czech, Slovakia, Poland, US, UK, Canada, AustraliaEmployment documentation for Saudi, UAE, Qatar, Kuwait, Libya, Oman, Bahrain
View service guide

A single MEA sticker for Hague-country files

Certificate Attestation Services

Certificate attestation in India on degree, birth, marriage, PCC and commercial documents for any destination, whether the country accepts apostille or needs embassy attestation. We run the correct route end to end.

Degree CertificateMarksheets and TranscriptBirth Certificate
View service guide

Not sure which service applies?

The same document needs different steps for different countries. Use the path that fits the question already in your head.

Free WhatsApp review

Still unsure which service applies?

Share the document scan, destination country, and deadline. We’ll review the file and tell you the next step before you commit.

Ask SiZA on WhatsApp

FAQs

Common questions, answered honestly

The questions customers actually ask before sending the originals. If yours isn’t here, the WhatsApp link below goes straight to our case desk.

01

Can a distance, deemed, or private-university degree (VIT, IGNOU, Sikkim Manipal) be attested for Saudi Arabia, Kuwait, or Qatar?

The embassy decides this on a case-by-case basis, and the university’s recognition status is what they actually check. Kuwait and Qatar embassies have historically refused private, distance, and deemed-university degrees for embassy attestation, so a degree from VIT, IGNOU, Sikkim Manipal or a similar institution needs an acceptance check before you send the originals. Saudi Arabia now accepts MEA apostille on the document itself, but most white-collar work visas add a Saudi-side verification on top (QVP, Mosaddaqa, or Cultural Attestation), and that verification also evaluates the university’s recognition. State HRD attestation is mandatory for all three countries when the document is a degree, and the SDM shortcut gets rejected. Send us a scan of the degree and tell us the destination, and we will confirm the embassy’s current stance on your specific university before anything is submitted.

See HRD Attestation service guide
02

My foreign university or skill-assessment body wants transcripts in a sealed envelope. How does that fit with HRD attestation and MEA apostille?

Two different things are happening alongside, and they should not be confused. The sealed envelope is the university posting transcripts directly to WES, ECA, ACS, IQAS, or your destination university, with the seal as proof that the envelope was not opened in transit. Apostille is a separate process on a certified copy of the same transcript, for use at an embassy or consulate. The two copies travel along different routes and serve different reviewers. We arrange the sealed university dispatch alongside the HRD-and-MEA step on a separate certified copy, so the credential evaluation and the visa file can move at the same time.

See HRD Attestation service guide
03

My polytechnic diploma is from a state board of technical education, not a university. Does it go through HRD or somewhere else for MEA attestation?

Polytechnic and engineering diplomas issued by a State Board or Directorate of Technical Education go through DTE attestation at the state level, not through the State HRD office. After DTE, the path is the same as any other educational document: MEA apostille for Hague destinations, or MEA plus the destination embassy and MOFA for UAE, Kuwait, Qatar and other non-Hague countries. For AICTE-recognised diplomas going to skill assessors like Engineers Australia or other NACES-affiliated bodies, the issuing institution dispatches a sealed transcript separately, and we coordinate that dispatch alongside the apostille on a separate certified copy. Send us the diploma scan and we will identify the correct state body for your specific diploma type before submission.

See HRD Attestation service guide
04

My birth certificate is from before 2000 and does not show my parents’ names. Can it still be apostilled for OCI or a visa file?

MEA will apostille whatever the registrar issued, but many destinations will reject a short-form certificate. Older Indian municipal certificates from before 2000 commonly list only the name and date of birth, without parents, and Indian consulates and OCI processing centres now expect a long-form certificate that includes both parents’ names. The fix is a fresh re-issue from the Municipal Corporation or Registrar of Births and Deaths in your place of birth, or a delayed registration if the birth was never recorded in the first place. We then apostille the long-form copy through SDM, MEA, and the embassy step where the destination needs it. For US OCI applications, this also overlaps with the December 2024 rule requiring US-issued birth certificates to be apostilled by the issuing state’s Secretary of State separately, before the OCI file is submitted.

Send a document for review
05

We never registered our marriage after the wedding. How do we get a marriage certificate apostilled now for UAE family visa, Germany family-reunion visa, or US OCI?

Most couples in this situation point to the spouse-name endorsement in the passport, but that is not a marriage certificate, even when an airport counter has accepted it once. The marriage has to be registered retroactively in the state where the wedding took place, under the Hindu Marriage Act, the Special Marriage Act, or the Foreign Marriage Act, depending on the couple. Once the certificate is in hand, the file moves through SDM or Home Department, then MEA, then UAE Embassy attestation and MOFA stamp (now done in India) for UAE family visa, or MEA apostille for Germany family-reunion visa. For US OCI spouse-add applications, the apostille has to come from the country where the certificate was issued, so an India-issued certificate has to go through MEA in India. Spelling differences across the passport and the certificate cause rejection at every destination, so we flag mismatches before the apostille fee is paid.

Send a document for review
06

I have lived at multiple addresses across India and my passport address is outdated. How do I get a PCC accepted for Australia 189, UK spouse visa, or Canada PR?

A PSK-issued PCC is the cleanest route, because it goes straight to MEA apostille without an extra state Home Department countersignature, while a local-police PCC needs that additional step. Address mismatch is the biggest blocker. If your passport address is old, two paths usually work: get the PCC at the passport address first (no fresh police verification when the passport was recently issued), or update the address via Tatkal at PSK and take a same-day PCC at the new address. Australia 189 case officers routinely ask for PCC at every address held longer than six or twelve months, which sometimes means two PCCs from two cities. Freshness matters too: the UK Home Office and Australia’s Department of Home Affairs usually want the PCC less than six months old at the time of decision.

See Visa Documentation service guide
07

My German Standesamt or Dutch gemeente asked for a Certificate of No Impediment. Will the Indian SDM Single Status affidavit be accepted, and how fresh does it need to be?

India does not maintain a government register of unmarried persons, so a Single Status Certificate is in practice an affidavit drawn on stamp paper and executed before a Sub-Divisional Magistrate. The Dutch gemeente often wants the apostilled affidavit less than three months old at the time of registration. The German Standesamt is the strict one: it treats the Indian affidavit as a starting point, not a finished Ehefähigkeitszeugnis equivalent, and many Standesämter run a parallel exemption process before they accept the file. For Norway, France, Spain, UK, USA, and Sweden, an SDM affidavit followed by MEA apostille (Hague) or by embassy attestation (non-Hague) is the standard route. We draft the affidavit to match the destination’s exact phrasing before apostille, so the document is not rejected on the wording itself.

See MEA Apostille service guide
08

I am an NRI in the US and need a Power of Attorney accepted by a sub-registrar in India. Should I use apostille or Indian Consulate attestation?

Both are lawful processes, but acceptance at Indian sub-registrars is not uniform. The apostille process is faster and cheaper: the PoA is notarised in the US, apostilled by the issuing US state’s Secretary of State, and sent to India for use. The Indian Consulate process is slower (appointments are scarce in San Francisco, New York, and Chicago) but accepted universally across Indian sub-registrars. The right choice depends on the US state where the PoA is notarised, the Indian state where the sub-registrar sits, and the purpose for which the PoA will be used. For property transactions in Tamil Nadu and Karnataka, Indian Consulate attestation is usually the safer choice; for several other states, the apostille path works without trouble. Commercial PoAs for company use take a different sequence through the Chamber of Commerce in India.

See Commercial Documents service guide
09

My name appears differently across passport, degree, and marriage certificate. How do I fix this before the Italian DoV or US OCI rejects the file?

MEA will apostille each document on its own, regardless of cross-document mismatch, because the apostille authenticates the issuing authority’s seal and not the content. The rejection comes later, at the Italian Embassy DoV checklist, the German Standesamt, the Australian ACS skill assessment, and US OCI processing, all of which compare the names on passport, degree, marriage certificate, and translation. The standard fix is a notarised name-change affidavit, with a gazette publication when the difference is more than a single-letter spelling variant. Universities can sometimes issue a revision certificate for degree-side mismatches, and marriage registrars can correct and re-issue in some states. We map the fix order before any apostille fee is paid, so the entire document bundle moves through with the same name on every page.

Send a document for review
10

I am a nurse going to Saudi Arabia or Kuwait. Which documents need apostille or embassy attestation, and how do DataFlow, Prometric, and SCFHS fit in?

The document workflow and the licensing sequence run alongside, and the visa file only moves when both are clear. For Saudi Arabia, MEA apostille applies to the degree, marksheets, GNM diploma or BSc Nursing certificate, Good Standing Certificate, and experience certificates. Alongside this, SCFHS DataFlow does primary-source verification directly with your university and previous employers, and a Prometric or SCFHS exam follows. For Kuwait, the sequence is non-Hague: State HRD, then MEA, then Kuwait Embassy attestation in New Delhi, then Kuwait MOFA after the documents reach Kuwait. The Kuwait Embassy commonly asks for 10th and 12th certificates, the GNM diploma or degree with marksheets, the health licence, the Good Standing Certificate, and relevant experience certificates. We line up the attestation and the DataFlow or Prometric work side by side, so neither track holds up the other.

See DataFlow Verification service guide
11

Do MOA, AOA, Board Resolution, Invoice, and Commercial PoA all need Chamber of Commerce attestation before MEA, or is it different for each document?

They all go through Chamber of Commerce first, with no exceptions among the standard list of business records. Chamber attestation is the first step on company papers only: MOA, AOA, Board Resolution, Company Resolution, Commercial PoA, Invoice, Building Plan, Company PAN Card, trademark documents, and similar company papers. Personal documents (birth, marriage, PCC, degree) never pass through Chamber of Commerce. After Chamber, the path is MEA apostille for Hague destinations, or MEA plus the destination embassy and MOFA for non-Hague destinations like UAE, Qatar, and Kuwait. The UAE official attestation fee on commercial documents is higher than on personal documents, which matters when budgeting a bulk export file. For exporters and corporate HR teams, we run the whole batch in one coordinated file, including Director and Company Secretary signature attestation where the destination needs it.

See Commercial Documents service guide
12

My degree certificate was laminated by mistake. Will MEA still apostille it, or do I have to remove the lamination first?

MEA will not apostille a laminated document, because the apostille sticker has to be physically affixed on the certificate paper itself and the laminate blocks that. The lamination has to come off first, and it should be done by a professional document specialist who can lift the film without tearing the original; do-it-yourself removal almost always damages the paper underneath. For older university degrees that were laminated years ago, some universities will reissue a fresh non-laminated original on application, which is sometimes safer than careful lamination removal. If the document already carries a pre-lamination apostille from an earlier round, most embassies still accept it, but a fresh attestation is the safer path when the apostille is being used for a high-stakes visa or employer file. We coordinate the lamination removal alongside the apostille steps so the overall timeline stays predictable.

Send a document for review
13

My birth, marriage, or degree certificate is in Hindi, Tamil, or Marathi only, not in English. Can MEA apostille it as it is, or do I need an English translation first?

MEA prefers documents in English or Hindi, and most regional-language certificates (Tamil, Marathi, Bengali, Telugu, Kannada, Malayalam, Gujarati, Punjabi, Odia) need a notarised English translation attached before MEA will apostille them. The translation is done by a certified translator and travels along with the original through every step of the process. Without that English translation, the document can be refused at MEA and again at the destination embassy. For destinations that ask for the certificate in their own language (Italian, German, French, Spanish, Arabic), we arrange the destination-language translation separately, by a sworn or embassy-recognised translator inside or outside India, depending on what the receiving authority actually requires.

See Certified Translation service guide
14

My MEA apostille is more than a year old. Will Germany, UAE, or the Italian Embassy still accept it, or do I need a fresh apostille before the visa appointment?

MEA apostille has no formal expiry, but receiving authorities apply informal freshness rules that can be strict. UK Home Office, Australia’s Department of Home Affairs, Dutch gemeente, German Standesamt, and several Italian consulates routinely ask for an apostille less than six months old at the time of visa decision or registration; for Dutch and Norwegian municipalities, the window can be as short as three months. An apostille older than that is often refused even when the document and the apostille itself are otherwise valid. The fix is a fresh apostille round, which is faster than rebuilding the sequence from scratch because the prior-attestation step at the state level usually does not have to be repeated. Send us the existing apostille and the destination, and we will tell you whether a re-attestation is needed before you submit the file.

See MEA Apostille service guide
15

Our child needs a Transfer Certificate and School Leaving Certificate apostilled for school admission abroad. What is the process and the timeline?

Transfer Certificate, School Leaving Certificate, and Bonafide Certificate from the child’s school are educational documents, so the path runs through State HRD (or SDM where the destination allows) and then MEA apostille for Hague destinations, or MEA plus the embassy step for UAE, Kuwait, Qatar, and other non-Hague countries. The school issues these on its letterhead, and they have to be original, signed, and stamped; photocopies and digital print-outs do not get attested. Timelines depend on the state HRD office and on whether your state has personal-appearance rules, which add about two to four weeks in Maharashtra, Tamil Nadu, Telangana, and Karnataka. If immunisation records, previous-year report cards, and the birth certificate also need apostille for the school admission file, we run the whole bundle as one case so the admission date is not missed.

See HRD Attestation service guide
16

China joined the Hague Apostille Convention in November 2023. Has the document process for working or studying in China actually changed, or do Chinese universities and employers still ask for embassy attestation?

Yes, the process has changed for most India-issued documents going to China. Since 7 November 2023, China is a full Hague Apostille member, so an MEA apostille is the recognised legalisation for documents going to Chinese universities, employers, and authorities, instead of the older Chinese Embassy attestation route. That said, some Chinese receiving institutions are slow to update their internal checklists, and a small number still ask applicants for the old embassy stamp; we confirm the receiving institution’s current requirement before submission, especially for older documents issued before November 2023. For commercial documents and any business set-up in China, Chamber of Commerce attestation still comes first, followed by MEA apostille.

See MEA Apostille service guide
17

My Italian university mentioned both Dichiarazione di Valore (DoV) and CIMEA. Which route should I use for my degree and transcripts, and how is the document workflow different?

DoV and CIMEA are two different ways to prove that your Indian degree is equivalent to an Italian one, and Italian universities accept them differently. Dichiarazione di Valore is issued by the Italian Embassy or Consulate in Delhi or Mumbai after you submit MEA-apostilled and sworn-translated documents, and it takes one to six months depending on the consulate workload; some universities still insist on DoV in the visa file. CIMEA’s Statement of Comparability is usually faster (two to four weeks), accepted by a growing number of Italian universities, and submitted online once the apostille and sworn translation are ready. The choice depends on the specific university and the specific course, so we check the institution’s current acceptance before deciding which route to start. Either way, MEA apostille and sworn Italian translation by a CTU-listed translator come first.

See Certified Translation service guide

Your case has a wrinkle we haven’t named here?

Share the scan and we’ll confirm the steps before you commit.

Ask SiZA on WhatsApp

Tell us the country, the document, and the deadline

We’ll review the scan, confirm which service applies, and quote a clear timeline before you part with the originals.