Skip to main content
SiZAGlobal
Students Going Abroad

Apostille, translation and document support for Indian students going abroad

You handle admission and the visa interview. SiZA handles the documents the embassy and the university want to see, in the order they want to see them, on a committed timeline.

By SiZA Documentation DeskEditorial standards
100,000+
documents handled
0
misplaced or mishandled
20,000+
customers served
Written
committed timelines

SiZA Global Solutions Pvt. Ltd. · CIN U82199UW2026PTC253746 · Udyam UDYAM-UP-28-0217175

Your Situation

How SiZA helps students going abroad

An Indian student going abroad usually has two clocks running. The university clock wants admission documents and a translated copy in the language the university teaches in. The embassy clock wants apostilled originals, sometimes a DoV or CIMEA statement, sometimes a sworn translation in the destination language, and a clean visa case before the appointment date.

When the two clocks are not lined up, the application slips. SiZA carries the document side for students headed to Italy, Germany, France, Poland, Czech Republic, the Netherlands, the United Kingdom, Ireland, Spain, the United States, Canada, Australia and other destinations. Admission, the scholarship interview, and what you say at the consulate stay with you. What we do is make sure the embassy and the university get the documents they need, in the form they accept, before the dates close.

A friend’s daughter once nearly lost a fully-funded Italy scholarship because an agent skipped State HRD before MEA Apostille on her degree. The corrective HRD took almost two months. By then the embassy appointment slots were full. That case is part of why SiZA exists, and it is the reason every Italy student case at SiZA starts with the question: what does your university actually need, and what does the embassy actually need?

Common Situations

Real situations we run for this audience

Italy long-stay study D visa with HRD, MEA Apostille and Italian translation

Italy is a Hague country, but the New Delhi study checklist does not accept SDM on educational documents. The order is Notary, State HRD on the original degree and transcripts, MEA Attestation, MEA Apostille, then certified Italian translation by translators the Italian Embassy in New Delhi or the Italian Consulate in Mumbai recognise. Class 12 and the consolidated transcript both ride along. We have run this route into Embassy of Italy New Delhi and Italian Consulate Mumbai many times; we will say so plainly when we are confident, and we will check the current VFS Italy India checklist again before any original moves.

Italy DoV versus CIMEA decision

The Italian university decides which of DoV or CIMEA your documents needs. DoV is the Dichiarazione di Valore issued by the Italian Embassy or Consulate after HRD-attested and apostilled documents land. CIMEA issues a statement of comparability through its own platform. The Embassy in New Delhi expressly does not accept SDM on final degrees for DoV, and an affidavit cannot fix a name mismatch with the passport for DoV (a "one and the same" certificate from the Tehsildar can). We help prepare the documents each route asks for; the choice between DoV and CIMEA is your university’s, not an agent’s.

Germany student file with APS verification and sworn translation

Germany’s Academic Evaluation Centre (APS) verifies that the Indian degree and the awarding institution are genuine before the embassy issues the student visa. The India-side documents go through MEA Apostille; sworn German translation comes after. APS interviews happen at the German Embassy in New Delhi. We prepare the document evidence. APS conducts the interview.

France Campus France, Poland student work permit, Czech sworn translation

France runs through Campus France for most non-EU students; the document set includes apostilled academic records and certified French translation. Poland often expects sworn Polish translation alongside apostilled originals, with student work permit rules layered on top once the student arrives. Czech cases usually go to a sworn Czech translator after MEA Apostille. We coordinate the translation side through SiZA Multi Lingual Translators where the destination authority accepts that workflow.

NRI student already at the university, originals still with parents in India

You are already in Italy, Germany or France. The Permesso di Soggiorno renewal, family-reunion request, or post-arrival university check needs an apostilled original that is still in your parents’ cupboard in Kochi, Lucknow or Pune. We coordinate with your parents in India, run the steps, share completion proof on WhatsApp and courier the documents to you in Europe through a tracked international partner.

Document Types

Documents we handle for this audience

Document inventory we typically process. Exact list depends on destination and authority.

Academic documents

  • Bachelor’s, Master’s or Doctoral degree certificate
  • Final-year and consolidated marksheet or transcripts
  • Class 10 and Class 12 board certificates
  • Migration certificate or transfer certificate
  • Provisional certificate (if final degree has not arrived)
  • Medium of Instruction certificate (where the university asks)
  • Bonafide certificate from your Indian college or school

Personal and identity documents

  • Passport, valid at least one full year past intended arrival
  • Birth certificate (often needed for Italy, Poland, Czech, Germany)
  • Aadhaar (supporting identity, not the apostille subject)
  • Bank statement or sponsorship affidavit (for the embassy application)

Visa-side and university-side documents

  • University admission or offer letter
  • Universitaly enrolment or pre-enrolment receipt (Italy)
  • DoV or CIMEA documentation (Italy)
  • APS certificate (Germany)
  • Campus France attestation (France)
  • Sworn translation in Italian, German, French, Czech, Polish, Spanish or Dutch where the destination asks
  • Travel medical insurance (Schengen requirement)

Clearances and supporting documents

  • Police Clearance Certificate (if the destination requires it)
  • Gap certificate or NOC from employer (for working students)
  • Affidavit of single status (where a family-relationship document is part of the visa application)

Country And Process Map

What we do in India, country by country

Notary, State HRD on the degree and transcripts, MEA Attestation, MEA Apostille, certified Italian translation by Embassy or Consulate-recognised translators.

SDM is not accepted on study certificates per the New Delhi Study D checklist. DoV or CIMEA depends on the university.

MEA Apostille on the academic set, followed by sworn German translation and APS verification at the German Embassy in New Delhi.

MEA Apostille on academic and supporting documents, then certified French translation. Campus France process layered on top.

MEA Apostille followed by sworn Czech translation by a court-recognised translator.

MEA Apostille on the academic set, sworn Polish translation by a court-recognised translator.

MEA Apostille on the academic set, sworn Dutch translation only where the institution or municipality asks.

MEA Apostille typically not required for UK student visa; ECCTIS (formerly NARIC) verification and CAS letter handle the university side.

We will check the latest UKVI guidance with you before quoting a route.

United States, Canada, Australia

MEA Apostille on degree and marksheet where the receiving institution asks; WES or ICAS evaluation handled by the institution.

How SiZA handles this work

  • Reads the current VFS checklist and the university’s document instruction line by line before quoting a route
  • Confirms the DoV-versus-CIMEA decision with the student, not against the student
  • Coordinates with parents in India when the student is already abroad
  • Pairs apostille and sworn translation through SiZA Multi Lingual Translators where the destination authority accepts that workflow
  • Names HRD personal-appearance states (Rajasthan, J and K, Himachal Pradesh, Meghalaya, most Uttarakhand cases, some Karnataka regions) honestly, instead of promising what no agent can deliver
  • Customer ID and document ID at intake; printed checklist that travels with the bundle
  • WhatsApp updates at each handoff, completion photos before dispatch
  • Return courier through Blue Dart, DHL, FedEx, DTDC Premium or UPS

What SiZA does not do

  • No admission help, scholarship selection, or scholarship-result influence
  • No visa-approval guarantee. The embassy decides
  • No claim that SiZA can complete HRD in personal-appearance states without the candidate appearing where required
  • No phone number swap on a VFS form. The applicant’s own working phone goes on the application
  • No fake or back-dated academic documents under any condition

The Real Worry

What you are dealing with

Your visa appointment is six weeks away. The university wants an apostilled degree plus an Italian or German translation in the embassy’s recognised list, your original degree is in Lucknow with your parents, and the agent down the street has already told you SDM is fine for Italy.

How SiZA addresses it

SDM is not fine for Italy long-stay study. We say that on the first call, not after you have paid. We run State HRD on the degree, MEA Apostille on the degree pair, and certified translation through the embassy’s recognised translator workflow. Your parents send originals to Noida with a reference number; we share completion photos before the paperwork goes back.

Why customers trust SiZA

SiZA’s leadership came into document services after watching a friend’s daughter nearly lose a fully-funded Italy scholarship because an agent skipped State HRD. The corrective HRD took almost two months. That same pattern doesn’t get to repeat on a SiZA student case. Admission promises stay outside what we offer. The visa approval belongs to the embassy. Anything we can’t control, we don’t promise. What we do commit to is a schedule, real-time progress on WhatsApp, and your originals back with the submission we said we would deliver.

Sample completed work for students going abroad

Real Czech sworn translation completed by SiZA Global through soudni tlumocnik on the Czech Ministry of Justice register, hard-copy stamp visible, completed file from SiZA Noida office, identifying customer details removed before publication
Real German sworn translation completed by SiZA Global through vereidigter Uebersetzer of the destination German Land court, completed file from SiZA Noida office, identifying customer details removed before publication
Maharashtra HRD attestation and apostille

Customer names, barcodes and reference numbers masked before publication.

Our Services

Services for this audience

Official Sources

Authorities and processes referenced on this page

Direct links to the regulators, embassies, councils and ministries named above. Verify the current rule on the source before any document moves.

FAQ

Questions this audience actually asks

Can SDM work instead of HRD for an Italy long-stay study D visa?
No. The New Delhi Study D checklist published on VFS Italy India says SDM is not accepted on study certificates. The educational documents must be HRD attested and then MEA apostilled. Any agent telling you otherwise is putting your visa application at risk.
Does SiZA help with admission or with scholarship selection?
No. Admission and scholarship selection are between you and the university or the scholarship body. SiZA handles only the document side once you have an offer or once your scholarship process needs apostilled documents. The Global Korea Scholarship and similar programmes have their own application paths that we do not touch.
I am already in Italy. My original degree is with my parents in Kerala. How does the case move?
Share scans on WhatsApp. We confirm the order. Your parents courier the originals to our Noida office with a reference number we issue. We run HRD, MEA Apostille and certified Italian translation, share completion photos before dispatch, and courier the application to you in Italy through a tracked international partner. The case closes when you confirm receipt on WhatsApp.
My name on the degree is spelled slightly differently from my passport. Will the embassy accept the documents?
The Embassy of Italy New Delhi DoV process does not accept affidavits for that mismatch. They ask for a "one and the same" certificate issued by the competent Tehsildar of your area of residence. Other embassies handle the same issue differently. We will name the right corrective document before any original moves.
What is the difference between DoV and CIMEA?
DoV is the Dichiarazione di Valore issued by the Italian Embassy in New Delhi or the Italian Consulate in Mumbai after HRD-attested and apostilled documents land. CIMEA is a statement of comparability and verification issued on its own platform. The Italian university tells you which one it accepts; we prepare documents for either route once the university decides.
I have a scholarship hardship case. Can SiZA help with flexible payment?
In a few cases we have. A student facing a serious family hardship who reached out to SiZA was supported through completion with the founder’s approval and a flexible-pay arrangement. That is handled case by case, not as a public discount. Talk to us about the situation; we will not promise a discount before we have understood what is in front of you.
Can SiZA use its own phone number on my VFS visa application?
No. VFS guidance says the applicant should provide their own working phone number on the visa application and at the counter. The embassy may verify the phone number, and a non-compliant application can be treated as incomplete. We coordinate; we do not stand in.
Does Italy require translation before apostille or after?
After. The Indian original is apostilled first. The certified Italian translation is added afterwards, by translators the Italian Embassy or Consulate recognises for the relevant jurisdiction. Translating first and then apostilling a translation rarely matches what the embassy wants on a study application.
Document custody flow

How SiZA handles documents for students going abroad

Share your document scan, destination country, purpose and deadline on WhatsApp. SiZA confirms what India needs to attest before any original moves, gives a committed schedule, sends WhatsApp updates at each handoff, shares completion proof before dispatch, and closes the case only after you confirm receipt.

What to send first

Document scan
Destination country
Purpose of use
Deadline or urgency
01

Review the requirement

Share the document scan, destination country, purpose, deadline, and where the original document is currently kept.

Document type and scan
Country, purpose, and urgency
02

Confirm the right process

SiZA checks whether the file needs apostille, embassy attestation, HRD/Home, Chamber, translation, visa documentation, or a combined process.

Required process explained
Originals confirmed only if needed
03

Handle and update

Once the scope is clear, the file moves through the required steps with practical updates by WhatsApp or email.

Safe custody during movement
Status updates while processing
04

Proof and return

After completion, SiZA shares completion proof, confirms payment and courier preference, then packs and dispatches the document safely.

Photos or videos after completion
Courier choice and safe packing

Share scan

Process confirmed

Originals received if required

Completion proof

Payment and return

Original document safety

Trust, Custody And Safety

These documents are not ordinary papers. They may be your degree, birth certificate, marriage certificate, passport file, company resolution, or export paperwork. SiZA treats that responsibility seriously.

Original-Document Care

Original personal and company documents are handled with careful custody, privacy, and controlled handoff.

Clear Updates

Customers receive updates through WhatsApp or email as the file moves through review, submission, completion, and dispatch.

Completion Proof

When work is completed, SiZA can share photos or videos so the customer can verify the result before return dispatch.

Safe Return

Return delivery is packed carefully and sent through trusted courier options after address and courier preference are confirmed.

No Shortcut Claims

SiZA does not promise fake shortcuts, bypass personal appearance rules, or help with forged or non-genuine documents.

Related Reading

Services, countries and documents

Service boundary. SiZA Global Solutions Pvt. Ltd. is a private documentation and facilitation provider in India. We do not offer recruitment, job placement, manpower supply, admission offers, or visa-approval guarantees. We do not process fake, forged, tampered or non-genuine documents.

Client Stories

What customers say

Real customers, real documents, real referrals. Majority of new customers reach SiZA through earlier ones.

I needed both MEA apostille and Italian translation for my degree, marksheets, and birth certificate. SiZA handled the full package , apostille and empanelled Italian translation together. Everything was accepted by the Italian embassy without any queries.

Priya Sharma

Priya Sharma

Student, Italy study visa

Bengaluru, India

Canada PR requires degree apostille, marriage certificate apostille, and sometimes translation. SiZA handled all my documents , degree, marriage certificate, PCC , in a coordinated workflow. Doorstep pickup in Noida and courier back. No need to run around government offices.

Deepak Verma

Deepak Verma

IT professional, Canada immigration

Noida, India

Degree HRD from Maharashtra, then MEA apostille, then Qatar embassy attestation , a long process. SiZA tracked every step and gave me realistic timelines for Maharashtra HRD before starting. All documents delivered before my Qatar joining date. I had no idea the process was this manageable with the right support.

Arjun Mehta

Arjun Mehta

Civil engineer, Qatar employment visa

Nagpur, India

My UK university needed apostilled degree and marksheets. SiZA picked up documents from Chandigarh through their courier pickup process. Everything came back apostilled and on time. They also reviewed my checklist and confirmed I didn't need Punjab HRD for this particular submission , saved me extra time.

Nisha Kaur

Nisha Kaur

Student, UK university admission

Chandigarh, India

Czech Blue Card required apostilled degree, work experience letters, and a certified Czech translation of my degree. SiZA arranged the Maharashtra HRD first , which they told me upfront is required for degrees from Pune University , then MEA apostille, then the Czech translation. The Czech embassy accepted everything first attempt.

Kiran Bhatt

Kiran Bhatt

Software engineer, Czech Blue Card

Pune, India

AHPRA skills assessment required apostilled pharmacy degree and internship certificate. I was confused about whether Tamil Nadu HRD attestation was needed first. SiZA clarified it clearly , TN HRD is required before MEA for degree apostille. They handled both steps. My documents reached AHPRA exactly as required.

Sunita Krishnan

Sunita Krishnan

Pharmacist, Australia skills assessment

Coimbatore, India

Tell us your document, destination and deadline

Send a scan on WhatsApp. SiZA confirms which India-side attestations apply to your document (HRD, SDM, Chamber, MEA, Embassy, MOFA, translation) and handles them on your behalf, on a schedule we commit to before you pay.